Back To Top

Carole and Tuesday - 02







هذا الأنمي هو عمل تذكاري يقدّمه لنا ستوديو Bones احتفالا بذكرى تأسيسه منذ 20 عامًا
وذلك بالتعاون مع شركة التسجيل flying DOG المتخصصة في إنتاج الأنمي وما يلزمه من موسيقى
الأنمي من تأليف وإخراج
واتانابي شينيتشيرو
الّذي ألّف وأخرج العديد من الأنميات المميّزة 
كـCowboy Bebop و Samurai Champloo و Zankyou no Terror
الأنمي يعرض حاليا كلّ خميس على القنوات اليابانية ونتفليكس اليابان حصرًا
على أن يتوفر عالميا على شبكة نتفليكس بالعديد من الدبلجات والترجمات لاحقًا

العرض الدّعائي مترجم


فريق من هواة الترجمة الموثوقون نسبيًا "المعروفون باسم POST APOCALYPTIC SUBS
يترجمون هذا العمل حاليًا إلى الانجليزية 
ونحن بدورنا نعتمد عليهم في ترجمتنا للحلقة

عنوان الحلقة 02: Born to run "خُلقنا لنركض"
وقد ذُكر في الحلقة على أنّ العنوان مأخوذ من أغنية فنان الروك الأمريكي Bruce Springsteen

الحلقة كذلك تضمّنت أغنيتين وقد تمّت ترجمتهما
Insert Song بعنوان: الفتاة الوحيدة
Opening Song بعنوان: قبّلني
كلا الأغنيتين من تأدية Nai Br.XX و Celeina Ann



 720p Hi444PP EAC3 mkv


 720p EAC3 mp4


هناك خط جديد مضاف إلى هذه الحلقة

حاز هذا العمل على جهود Anes Snike في الترجمة
وتكفّل Omar Hidan بباقي الخربشات

آمل أن يحوز هذا العمل على رضاكم
وأن تشاركونا رحلة الـ24 ميلًا رفقة كارول وتيوزداي

12 commentaires:

  1. السلام عليكُم ورحمة الله وبركاته ..
    ما شاء الله إني أرى عملاً أُتقِن و فنّاً أُجيد فلا مجال للتّعليق سوى بالإشادة ..
    أخي بارك الله فيك , يسرني رؤية أمثالك في ساحة الفانسب العربي , فهذا مطمئِن
    فبعدما هرمنا من الجيد رؤية نجوم تصعد ..
    وفّقك الله لما يحبّه ويرضاه .
    في امان الله

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. وعليكم السلام
      بوركت أخي الكريم، احرص على مشاهدته من ترجمتنا

      Supprimer
  2. الف شكرر على الترجمة الجميلة وبالتوفيق في اكماال المشروع

    RépondreSupprimer